ПРАВИТЕЛЬСТВО
КОНСТИТУЦИЯ ШТАТА ФЛИН
ПРЕАМБУЛА
РАЗДЕЛ I. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ
РАЗДЕЛ II. ЛИЧНОСТЬ, ОБЩЕСТВО, ГОСУДАРСТВО
РАЗДЕЛ III. ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА. РЕФЕРЕНДУМ
РАЗДЕЛ IV. МЭР, ПАРЛАМЕНТ, ПРАВИТЕЛЬСТВО, СУД
РАЗДЕЛ V. ДЕЙСТВИЕ КОНСТИТУЦИИ ШТАТА ФЛИН И ПОРЯДОК ЕЁ ИЗМЕНЕНИЯ
ПРЕАМБУЛА
Мы, народ штата Флин, с целью установить правосудие, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную оборону, содействовать всеобщему благоденствию и закрепить блага свободы за нами и потомством нашим провозглашаем и устанавливаем настоящую Конституцию для штата Флин.
РАЗДЕЛ I. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ
Статья 1. Штат Флин - унитарное демократическое социальное правовое административно-территориальное деление.
Штат Флин обладает верховенством и полнотой власти на своей территории, самостоятельно осуществляет внутреннюю и внешнюю политику.
Штат Флин защищает свою территориальную целостность, конституционный строй, обеспечивает законность и правопорядок.
Статья 2. Человек, его права, свободы и гарантии их реализации являются высшей ценностью и целью общества и штата.
Штат ответственен перед гражданами за создание условий для свободного и достойного развития личности. Гражданин ответственен перед штатом за неукоснительное исполнение обязанностей, возложенных на него Конституцией.
Статья 3. Единственным источником государственной власти и носителем суверенитета в штате Флин является народ. Народ осуществляет свою власть непосредственно, через представительные или иные органы в формах и пределах, определенных Конституцией.
Статья 4. Демократия в штате Флин осуществляется на основе многообразия политических институтов, идеологий и мнений.
Статья 5. Государственная власть в штате Флин осуществляется на основе разделения её на законодательную, исполнительную и судебную. Государственные органы в пределах их полномочий самостоятельны: они взаимодействуют между собой, сдерживают и уравновешивают друг друга.
Статья 6. В штате Флин устанавливается принцип верховенства права.
Штат, все его органы и должностные лица действуют в пределах Конституции и принятых в соответствии с ней актов законодательства.
Правовые акты или отдельные положения, признанные в установленном законом порядке противоречащими положениям Конституции, не имеют юридической силы.
Статья 7. Штат Флин признает приоритет общепризнанных принципов международного права и обеспечивает соответствие им законодательства.
Не допускается заключение международных договоров, которое противоречат Конституции.
Статья 8. Территория штата Флин является естественным условием существования и пространственным пределом самоопределения народа, основой его благосостояния и суверенитета штата Флин.
Территория Флина едина и неотчуждаема.
Территория делится на города, районы, округа и иные административно-территориальные единицы. Административно-территориальное деление штата определяется законодательством.
Статья 9. Штат регулирует отношения между социальными, национальными и другими общностями на основе принципа равенства перед законом, уважения их прав и интересов.
Статья 10. Религии и вероисповедания равны перед законом.
Статья 11. Государственным языком в Соединенных Штатах Америки является английский язык.
Статья 12. Штат Флин в своей внешней политике исходит из принципов равенства штатов, неприменения силы или угрозы силой, нерушимость границ, мирного урегулирования споров, невмешательства во внутренние дела и норм международного права.
Статья 13. Символами штата Флин как суверенного государства являются ее флаг, герб и гимн.
Статья 14. Столица штата Флин - город Лос-Сантос. Статус города Лос-Сантос определяется законом.
РАЗДЕЛ II. ЛИЧНОСТЬ, ОБЩЕСТВО, ГОСУДАРСТВО
Статья 15. Все равны перед законом и имеют право без всякой дискриминации на равную защиту прав и законных интересов.
Статья 16. Ограничение прав и свобод личности допускается только в случаях, предусмотренных законом, в интересах национальной безопасности, общественного порядка, защиты нравственности, здоровья и населения, прав и свобод других лиц.
Статья 17. Никто не может быть признан виновным в преступлении, если его вина не будет в предусмотренном законом порядке доказана и установлена вступившим в законную силу приговора суда.
Статья 18. Никто не должен подвергаться пыткам, жестокому, бесчеловечному либо унижающему его достоинство обращению или наказанию, а также без его согласия подвергаться медицинским или иным опытам.
Статья 19. Никто не должен принуждаться к даче ложных показаний и объяснений против самого себя, членов своей семьи, близких родственников. Доказательства, полученные с нарушением закона, не имеют юридической силы.
Статья 20. Каждый имеет право на защиту от незаконного вмешательства в его личную жизнь, в том числе от посягательств на тайну его корреспонденции, телефонных и иных сообщений, на его честь и достоинство.
Статья 21. Неприкосновенность жилища и иных законных владений граждан гарантируется. Никто не имеет право без законного основания войти в жилище и иное законное владение гражданина против его воли.
Статья 22. Свобода собраний, митингов, уличных шествий, демонстраций и пикетирования, не нарушающих правопорядок и права других граждан штата Флин, гарантируется штатом. Порядок проведения указанных мероприятий определяется законом.
Статья 23. Граждане штата Флин имею право свободно избирать и быть избранными в государственные органы на основе всеобщего, равного, прямого или косвенного избирательного права при тайном голосовании.
Статья 24. Каждый, кто находится на территории штата Флин, обязан соблюдать ее Конституцию, законы и уважать национальные традиции.
Статья 25. Каждый обязан уважать достоинство, права, свободны, законные интересы других лиц.
Статья 26. Защита штата Флин - обязанность и священный долг гражданина штата Флин.
РАЗДЕЛ III. ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА. РЕФЕРЕНДУМ
ГЛАВА 1. ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
Статья 27. Выборы являются свободными: избиратель лично решает, участвовать ли ему в выборах и за кого голосовать.ГЛАВА 1. ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
Статья 28. Выборы являются равными: избиратели имеют равное количество голосов.
Статья 29. Выборы являются прямыми: мэр избирается гражданами непосредственно.
Статья 30. Выборы являются тайными: контроль за волеизъявлением избирателей в ходе голосования запрещается.
Статья 31. Право выдвижения кандидатов в мэры принадлежит общественным объединениям и граждан в соответствии с законом.
Статья 32. Расходы на подготовку и проведение выборов осуществляется за счет казны штата в пределах выделенных на эти цели средств. В случаях, предусмотренных законом, расходы на подготовку и проведение выборов могут осуществляться за счет средств общественных объединений, предприятий, учреждений, организаций, граждан.
Статья 33. Проведение выборов обеспечивают избирательные комиссии, если иное не предусмотрено Конституцией.
ГЛАВА 2. РЕФЕРЕНДУМ
Статья 34. Для решения важнейших вопросов государственной и общественной жизни могут проводиться федеральные референдумы.
Статья 35. Федеральные референдумы назначаются Мэром штата Флин по собственной инициативе, а также по предложению Парламента, которые принимается на их заседаниях большинством голосов от установленного Конституцией состава.
Мэр после внесения на его рассмотрения в соответствии с законом предложений Парламента о проведении референдума назначает федеральный референдум.
Решения принятые федеральным референдумом, подписываться Мэром штата Флин.
Статья 36. Референдумы проводятся путем всеобщего, свободного, равного и тайного голосования.
Статья 37. Решения, принятые референдумом, могут быть отменены или изменены только путем референдума, если иное не будет определено референдумом.
Статья 38. Порядок проведения федеральных референдумов, а также перечень вопросов, которые не могут быть внесены на референдум, определяются законом штата Флин.